SFT Services
L’institut de formation continue dédié aux professionnels de la traduction et de l’interprétation.
Filiale de la Société française des traducteurs (SFT), notre organisme est au service des traductrices, traducteurs et interprètes.
Nos formations sont organisées partout en France ainsi qu’à distance, tout au long de l’année. Toujours avec la volonté d’encourager le partage entre pairs, de favoriser le développement de vos compétences et de vous aider à explorer de nouveaux domaines pour votre épanouissement professionnel.
Certifiées Qualiopi, nos formations sont ouvertes à toutes et tous, que vous soyez ou non membre de la SFT, et ce, quel que soit votre statut juridique.
Reconnus dans leur spécialité, nos formatrices et formateurs allient expertise métier et pédagogie pour des contenus de qualité adaptés à vos besoins.
L’équipe de SFT Services vous souhaite une année 2025 pleine de succès, de découvertes enrichissantes et de belles collaborations. Aujourd’hui, nous tenons à remercier les 410 apprenant·es qui nous ont fait confiance en 2024 ainsi que nos 22 expert·es pour leur engagement essentiel à notre mission 🙏
L’équipe de SFT Services vous souhaite une année 2025 pleine de succès, de découvertes enrichissantes et de belles collaborations. Aujourd’hui, nous tenons à remercier les 410 apprenant·es qui nous ont fait confiance en 2024 ainsi que nos 22 expert·es pour leur engagement essentiel à notre mission 🙏
À vos agendas : le SAM revient à Lyon du 23 au 26 mars 2026 !
En quelques chiffres
années d'expérience
sessions de formation
apprenant·es
*2022-2024
Des formations pour tous les besoins
Notre actualité
Nos dernières publications
À vos agendas : le SAM revient à Lyon du 23 au 26 mars 2026 !
Le SAM revient à Lyon pour sa 15ᵉ édition, du 23 au 26 mars 2026, au Campus René Cassin. Pendant quatre jours, les participants assisteront à des présentations animées par des médecins, professeurs et traducteurs spécialisés, et prendront part à des ateliers pratiques de traduction et de terminologie. Cette nouvelle édition abordera des thématiques variées, notamment l’anesthésie, la rythmologie et la phagothérapie. Elle offrira aussi de nombreux temps d’échange et de collaboration entre pairs, dans une ambiance conviviale et stimulante.
📚 Clap de fin pour l’UETF : une édition dense dont les échanges continueront d’alimenter la pratique.
L’UETF, rendez-vous incontournable des traducteurs spécialisés en économie et finance, s’est terminée après trois journées riches d’interventions de haut niveau.
Faites passer le message ! Un atelier autour de la transcréation en publicité
Traducteurs, initiez-vous à la transcréation et au domaine de la publicité : 2 jours pour apprendre à recréer, argumenter et convaincre.